Skip to content

¿Dónde nació la salsa de tomate?

¿Dónde nació la salsa de tomate?

¿Dónde se originó la salsa de tomate?

La salsa de tomate (también conocida como salsa roja en español o salsa di pomodoro en italiano) puede referirse a muchas salsas diferentes elaboradas principalmente con tomates, normalmente para ser servidas como parte de un plato, más que como condimento. Las salsas de tomate son habituales para la carne y las verduras, pero quizá sean más conocidas como bases de salsas para las salsas mexicanas y los platos de pasta italianos. Los tomates tienen un rico sabor, un alto contenido en agua, una pulpa blanda que se deshace fácilmente y la composición adecuada para espesar en una salsa cuando se guisan sin necesidad de espesantes como el roux o la masa. Todas estas cualidades las hacen ideales para elaborar salsas sencillas y atractivas.

En países como el Reino Unido, la India, Australia, Nueva Zelanda y Sudáfrica, el término salsa de tomate se utiliza para describir un condimento similar al ketchup[2].

Esta sección no cita ninguna fuente. Por favor, ayude a mejorar esta sección añadiendo citas de fuentes fiables. El material sin fuente puede ser cuestionado y eliminado. (Enero 2021) (Aprende cómo y cuándo eliminar este mensaje de la plantilla)

Salsa de tomate clásica

El fruto conocido como pomodoro (“Solanum lycopersicum”, L. 1753) fue traído a Europa en 1540 por Hernán Cortés. Conocido originalmente como remedio para el amor, en Italia la salsa de tomate sustituiría a la conserva de pimienta durante el siglo XVI.

Del original azteca “xitomatl” derivó el inglés “tomato”, mientras que la etimología del italiano “pomodoro”, que muchos derivan de “pomo d’oro” (=fruta de oro) parece provenir históricamente del francés “pomme d’amour” o del italiano “pomo d’amore”, relacionado con el primer uso en Europa como medicina.

Abruzzo | Basilicata | Calabria | Campania | Emilia-Romagna | Friuli-Venezia Giulia | Latium | Liguria | Lombardía | Marche | Molise | Piamonte | Puglia | Cerdeña | Sicilia | Toscana | Trentino-Alto Adigio | Umbría | Valle de Aosta | Véneto

En realidad, el término “tomate” entró en el diccionario de la Academia Francesa en 1835, mientras que hasta entonces la fruta se había llamado durante mucho tiempo “pomme d’amour” o “pomme d’or”. Los nombres derivados del azteca “xitomatl” se generalizaron en la mayoría de las lenguas: Tomate en inglés, tomate en español, francés, alemán y portugués, tomat en danés, noruego, sueco y estonio, tomaat en holandés, tomaquet en catalán.

Origen de la salsa marinera

La cocina italiana encabeza la lista de los platos más codiciados del mundo. Hay varios platos italianos que puedes probar, pero hasta que tus papilas gustativas no toquen la magia que ofrecen los espaguetis con salsa de tomate, no habrás experimentado aún lo mejor de los platos italianos. Casi todos los que han probado este fantástico plato italiano siempre querrán más. Esto es lo que debe saber sobre el origen de su plato italiano favorito.

La salsa de tomate y el plato de espaguetis se remontan al siglo XIX, cuando los nativos de Nápoles (Italia) utilizaron por primera vez su receta. Un dato sobre los tomates en Italia es que fueron introducidos por primera vez en Italia por los españoles entre los siglos XVI y XVII. Sin embargo, antes de que los napolitanos empezaran a adoptarlos, la mayoría de los italianos consideraban que los tomates eran venenosos. El uso común de los tomates, por tanto, era para fines decorativos. A partir del siglo XIX, los tomates se hicieron más comunes y se utilizaron en diversos platos. En 1837 se publicó una receta de tomates y espaguetis, lo que convirtió a este fantástico producto en un plato oficial italiano.

¿Qué tipo de salsa es la salsa de tomate?

El fruto conocido como pomodoro (“Solanum lycopersicum”, L. 1753) fue traído a Europa en 1540 por Hernán Cortés. Conocido originalmente como remedio para el amor, en Italia la salsa de tomate sustituiría a la conserva de pimienta durante el siglo XVI.

Del original azteca “xitomatl” derivó el inglés “tomato”, mientras que la etimología del italiano “pomodoro”, que muchos derivan de “pomo d’oro” (=fruta de oro) parece proceder históricamente del francés “pomme d’amour” o del italiano “pomo d’amore”, relacionado con el uso más antiguo en Europa como medicina.

Abruzzo | Basilicata | Calabria | Campania | Emilia-Romagna | Friuli-Venezia Giulia | Latium | Liguria | Lombardía | Marche | Molise | Piamonte | Puglia | Cerdeña | Sicilia | Toscana | Trentino-Alto Adigio | Umbría | Valle de Aosta | Véneto

En realidad, el término “tomate” entró en el diccionario de la Academia Francesa en 1835, mientras que hasta entonces la fruta se había llamado durante mucho tiempo “pomme d’amour” o “pomme d’or”. Los nombres derivados del azteca “xitomatl” se generalizaron en la mayoría de las lenguas: Tomate en inglés, tomate en español, francés, alemán y portugués, tomat en danés, noruego, sueco y estonio, tomaat en holandés, tomaquet en catalán.

Esta web utiliza cookies propias para su correcto funcionamiento. Contiene enlaces a sitios web de terceros con políticas de privacidad ajenas que podrás aceptar o no cuando accedas a ellos. Al hacer clic en el botón Aceptar, acepta el uso de estas tecnologías y el procesamiento de tus datos para estos propósitos. Más información
Privacidad